Deuteronomium 13:1

SVWanneer een profeet, of dromen-dromer, in het midden van u zal opstaan, en u geven een teken of wonder;
WLCכִּֽי־יָק֤וּם בְּקִרְבְּךָ֙ נָבִ֔יא אֹ֖ו חֹלֵ֣ם חֲלֹ֑ום וְנָתַ֥ן אֵלֶ֛יךָ אֹ֖ות אֹ֥ו מֹופֵֽת׃
Trans.13:2 kî-yāqûm bəqirəbəḵā nāḇî’ ’wō ḥōlēm ḥălwōm wənāṯan ’ēleyḵā ’wōṯ ’wō mwōfēṯ:

Algemeen

Zie ook: Dromen, Joodse wetten (613), Profeet, Profetie (valse)
Numeri 12:6, Jeremia 23:28

Aantekeningen

Wanneer een profeet, of dromen-dromer, in het midden van u zal opstaan, en u geven een teken of wonder;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

Wanneer

יָק֤וּם

zal opstaan

בְּ

in

קִרְבְּךָ֙

het midden van u

נָבִ֔יא

een profeet

א֖וֹ

of

חֹלֵ֣ם

dromen

חֲל֑וֹם

dromer

וְ

en

נָתַ֥ן

geven

אֵלֶ֛יךָ

aan u

א֖וֹת

een teken

א֥וֹ

of

מוֹפֵֽת

wonder


Wanneer een profeet, of dromen-dromer, in het midden van u zal opstaan, en u geven een teken of wonder;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!